You are a pressure junkie. You thrive under pressure....
Ouvi hoje pela primeira vez, as sete da manha, quando regressava de ferias pra uma reuniao que preparei durante mais de um mes.
La fui eu a google ver se encontrave uma definicao, para beneficio dos menos familiares com esta lingua de gente sexualmente mal resolvida. Encontri no meio dum artigo do Washington Post:
pressure junkie (...)can't turn it off (...) works intensely, (...) plays intensely
E quanto mais penso nisso, mais acho que se calhar, o meu colega ate tem razao.
Va la , ate era um elogio, num dia nao tao bom de regresso ao trabalho....
Regressar de ferias e um duche de agua gelada!
Stop the world, I wanna get out!
Há 17 horas
Sem comentários:
Enviar um comentário